II. Psaume 40, 2-4 - Les paroles

La traduction du deuxième psaume.
I. Psaume 39, 13-14

Expectans expectavi Dominum, Dans l'attente, j'attendais le Seigneur,
et intendit mihi. et il s'est penché sur moi.
Et exaudivit preces meas, Il a exaucé mes prières,
et eduxit me de lacu miseriae et m'a tiré du gouffre de la misère
et de luto faecis. et de la vase du bourbier.
Et statuit super petram pedes meos: Il a posé sur la pierre mes pieds:
et direxit gressus meos.il a dirigé mes pas.
Et immisit in os meum canticum novum, Il a mis dans ma bouche un cantique nouveau,
carmen Deo nostro. un chant à notre Dieu.
Videbunt multi,et timebunt, Beaucoup le verront, craindront,
et sperabunt in Domino. et espéreront dans le Seigneur.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire